vast wel iemand die me kan helpen met het vertalen van een zinnetje in het frans naar nederlands.
''bonsoir non je n expedie qu en france sinon les frais de port son trop chere cordialement''
met vertaler kom ik uit op;
''Goede avond niet ik n expedie qu in Frankrijk anders de havenuitgaven zijn te lief een hartelijk''
maar daar word ik niet veel wijzer uit..
gaat over verzenden vanuit frankrijk naar nederland.
bvd !
klein verzoekje voor de frans sprekende belge
-
- Pro Quadrider
- Berichten: 3419
- Lid geworden op: zo 22 jul, 2007 23:04
- Locatie: tienen, belgie
dat zegt hij idd
banshee power !
http://www.demodderberen.be/forum/viewtopic.php?t=19710" onclick="window.open(this.href);return false;
http://www.demodderberen.be/forum/viewtopic.php?t=19710" onclick="window.open(this.href);return false;